Appena parte un film col doppiaggio in italiano si arretra inorriditi, come quando ti abitui a non mettere più lo zucchero nel caffè
Read moreDetailsDa 46 anni doppia il divo western di Hollywood. "Quella volta che stupii Steve Martin..."
Read moreDetailsCon Veronese hanno collaborato Maurizio Pittiglio e Simonetta Caminiti. Un lavoro a sei mani che raccoglie le 101 frasi più famose del cinema e racconta la storia di chi le ha dette veramente, cioè i doppiatori italiani. Il libro è...
Read moreDetailsCome si è conciliato il tormentato e difficile percorso verso una lingua italiana che fosse nazionale e unitaria e il cinema italiano dal neorealismo in poi? Come contemperare le esigenze realistiche nell'uso del dialetto e la necessità di farsi capire...
Read moreDetailsI due artisti spiegano che per interpretare al meglio le voci dei protagonisti si sono dovuti forzare ad andare paradossalmente fuori tempo. "Quando ho ricevuto la proposta ho pensato che sarebbe potuto essere un bel regalo per mio figlio", dice...
Read moreDetailsIn questi giorni presenta a Open Roads La Foresta di ghiaccio, in cui è un burbero montanaro dalla barba lunga, che beve e fuma il sigaro. In questa intervista Adriano Giannini ci racconta quella trasformazione, i giorni sotto la neve e...
Read moreDetailsVNY Media La Voce di New York © 2016 / 2025 — La testata fruisce dei contributi diretti editoria d.lgs. 70/2017
Main Office: 230 Park Avenue, 21floor, New York, NY 10169 | Editorial Office/Redazione: UN Secretariat Building, International Press Corps S-301, New York, NY 10017 | 112 East 71, Street Suite 1A, New York, NY 10021
VNY Media La Voce di New York © 2016 / 2025
La testata fruisce dei contributi diretti editoria d.lgs. 70/2017
Main Office: 230 Park Avenue, 21floor, New York, NY 10169 | Editorial Office/Redazione: UN Secretariat Building, International Press Corps S-301, New York, NY 10017 | 112 East 71, Street Suite 1A, New York, NY 10021