Nata nel 1949 nel New Jersey, Ann Goldstein ha lavorato per anni come copy editor presso The New Yorker, dove ha scoperto l’italiano leggendo la Divina Commedia. Questa lingua diventa per lei una scelta d’elezione e, negli anni Novanta, si...
Read moreDetailsIl convegno all'Istituto Italiano di Cultura a New York per celebrare il centenario dalla nascita del grande scrittore siciliano
Read moreDetails“I’ve learned that people will forget what you said, will forget what you did, but people will never forget how you made them feel”. Maya Angelou’s words seem to encapsulate much of Marina Jarre’s (1925-2016) complex and conflicted life in...
Read moreDetails“There are those who say that every generation needs a new translation: why a work itself doesn’t age whereas a translation does, is in some way mysterious. But translations seem more closely tied to their time, and the style of...
Read moreDetailsLa sala è affollata, ma silenziosa. Richard Gere entra nell'auditorium della Casa Italiana Zerilli-Marimò insieme a Giovanna Calvino, figlia di uno degli autori più importanti della letteratura contemporanea del Novecento. "Vorrei poterlo leggere in italiano", esordisce il celebre attore americano,...
Read moreDetailsVNY Media La Voce di New York © 2016 / 2025 — La testata fruisce dei contributi diretti editoria d.lgs. 70/2017
Main Office: 230 Park Avenue, 21floor, New York, NY 10169 | Editorial Office/Redazione: UN Secretariat Building, International Press Corps S-301, New York, NY 10017 | 112 East 71, Street Suite 1A, New York, NY 10021
VNY Media La Voce di New York © 2016 / 2025
La testata fruisce dei contributi diretti editoria d.lgs. 70/2017
Main Office: 230 Park Avenue, 21floor, New York, NY 10169 | Editorial Office/Redazione: UN Secretariat Building, International Press Corps S-301, New York, NY 10017 | 112 East 71, Street Suite 1A, New York, NY 10021