“Il diritto umano dell’istruzione si difende investendo di più”
Il messaggio del Segretario Generale delle Nazioni Unite per la Giornata Internazionale dell'Istruzione
Read moreIl messaggio del Segretario Generale delle Nazioni Unite per la Giornata Internazionale dell'Istruzione
Read moreIl mondo sta affrontando sfide senza precedenti e interconnesse ai diritti umani. La fame e la povertà sono in aumento: un affronto ai diritti economici e sociali di centinaia di milioni di persone. Lo spazio civico si sta restringendo. La libertà dei media e la sicurezza dei giornalisti sono in...
Read moreExcellencies, Dear Friends, We come together – albeit virtually – to commemorate the anniversary of the liberation of Auschwitz-Birkenau. I am deeply grateful to the survivors who will share their testimonies today. Auschwitz, Sobibor, Treblinka – these names have become emblematic of the unprecedented cruelty and horror of the Holocaust....
Read moreA seguire il messaggio di Capodanno del segretario generale delle Nazioni Unite António Guterres, nella traduzione italiana: Il mondo accoglie il 2022 con le nostre speranze per il futuro messe a dura prova. Dall'aggravarsi della povertà e dal peggioramento delle disuguaglianze. Da una distribuzione ineguale dei vaccini anti-COVID. Da impegni...
Read moreThe world welcomes 2022 with our hopes for the future being tested. By deepening poverty and worsening inequality. By an unequal distribution of COVID vaccines. By climate commitments that fall short. And by ongoing conflict, division, and misinformation. These are not just policy tests. These are moral and real-life tests....
Read moreColleagues, friends, This event – perhaps like no other at COP 26 – underscores a core truth: The climate action struggle requires all hands on deck. It is everyone’s responsibility. And you are showing the way. I am inspired by the mobilization of civil society … by the moral voice...
Read moreFollowing is UN Secretary-General António Guterres’ address to the General Assembly today: I am here to sound the alarm: the world must wake up. We are on the edge of an abyss — and moving in the wrong direction. Our world has never been more threatened. Or more divided. We...
Read moreCari amici, Il 2020 è stato un anno di prove, tragedie e lacrime. Covid-19 ha sconvolto le nostre vite e ha gettato il mondo nella sofferenza e nel dolore. Così tanti cari si sono persi e la pandemia infuria, creando nuove ondate di malattia e morte. La povertà, la disuguaglianza e...
Read moreAlcuni dei passaggi del discorso tradotti in italiano
Read morePresentiamo la traduzione in italiano del discorso pronunciato questa mattina dal Segretario delle Nazioni Unite Antonio Guterres
Read moreVNY Media La Voce di New York © 2016 - 2022
Main Office: 230 Park Avenue, 21floor, New York, NY 10169 | Editorial Office/Redazione: UN Secretariat Building, International Press Corps S-301, New York, NY 10017