Founded by Stefano Vaccara

Subscribe for only $6/Year
  • Login

Editor in Chief: Giampaolo Pioli

VNY La Voce di New York

The First Italian English Digital Daily in the US

English Editor: Grace Russo Bullaro

  • English Edition
  • Letters
  • New York
  • U.N.
  • News
  • People
  • Entertainment
  • Arts
  • Lifestyles
  • Food & Wine
  • Travel
  • Sports
  • Italian Edition
No Result
View All Result
VNY
  • English Edition
  • Letters
  • New York
  • U.N.
  • News
  • People
  • Entertainment
  • Arts
  • Lifestyles
  • Food & Wine
  • Travel
  • Sports
  • Italian Edition
No Result
View All Result
VNY La Voce di New York
No Result
View All Result
in
Arts
January 16, 2019
in
Arts
January 16, 2019
0

Andrea Spiga, the Photographer Who Immortalizes Centenarians

An interview with the young Sardinian photographer who renders immortal subjects of one hundred years or more with her high-quality shots

Federica SabiubyFederica Sabiu
Andrea Spiga, la fotografa che rende immortali i centenari

Photograph by Andrea Spiga.

Time: 6 mins read

Translated by Alyssa Erspamer

She is an artist, but she is also a passionate researcher of this phenomenon, and thus not satisfied with merely taking pictures of it – each of her works, rather, is an in-depth study, as in this series where she went to meet each subject in person, entering into their homes as more than a photographer, going beyond the formal structure of traditional interviews and investigating their personal lives, consecrating them in photographs which seem to be paintings that speak.

In this way the project Dna100 was born, a project which immortalizes subjects of one hundred years or more along with their diverse stories, all of which share one common denominator: that of having blown out one hundred candles. The life of these people, who Spiga has evocatively placed in the foreground of her photographs or with their hands entwined with rosary beads, has a sweet and sour flavor at the same time. 

Andrea Spiga.

I look at the photographs and I see faces and eyes that tell stories from a century ago, hands deformed by arthritis which still carry the signs of ancient professions fallen out of use. They are strong men and women like the granite that frames their land, they are flexible like the reeds in the wind from Grazia Deledda’s Sardinian novel which bend but never cede: they are the elderly centenarians which proudly stand for Sardinia’s name in the world.

The symbolic image of Spiga’s exhibitions is a photographic portrait she took of a 12-year-old girl, granddaughter of a centenarian, who represents the union between the past and present as the bearer of this particular gene, that of longevity. Spiga’s first retrospective at the Olbia Costa Smeralda Airport in Sardinia launched a series of engagements which will see her become the protagonist of this photographic experiment that is taking her all over the world.

Her photographs are rigorously in black and white as if to bring out the signs of time as it relentlessly marches forwards, but without easing certain traits of the hardened faces marked by the passing years. “The eldest centenarian is from Orotelli, 107 years old and a life spent between the fields and his family. Now he cultivates his passion: writing poetry in Sardinian. He likes being photographed, he knows that he will be passed onto history.”

Her shots are perfect, they are photographs out of time that speak, that tell stories, that are sometimes moving, and that provoke the imagination, all of them accompanied by beautiful poetic captions written by her collaborator, Doctor Barbara Morittu (“Put your hand here in mine, I want to tell you a story, like my mom did when I was a little girl. The fire crackled, my hand was safe between hers… How much time has passed, and yet I still remember her voice.”)

The term blue zone was originally coined in Sardinia by two scholars, Gianni Pes and Michel Poulen, and it seeks to identify the areas of the world with the highest concentrations of centenarians: in addition to Sardinia, Okinawa in Japan, Ikaria in Greece, the community of Loma Linda in California, and Nicoya in Costa Rica.

An interesting point: the countries that form part of the blue zone could capitalize on this “brand” of theirs by exporting related products to other countries.

In a few countries around the world, including the United States where everything rotates around the idea of “wellness”, there have been attempts to adopt a healthier alimentary regime so as to improve quality of life and life expectancy, to the point that there now exist aisles inside numerous specialized shops where it is possible to find food from so-called “blue zones.”

Initially, it was thought that the isolation of Sardinia insofar as it is an island was the determining factor in the genetic modification that produced such longevity, but, exploring further, it was discovered that this factor contributed only 20% to the issue. After interviewing numerous centenarians, the researchers themselves understood that “the social factor”, or the fact of being part of a community as active participants, was surely a determining element in their longevity as, in addition to general well-being, it maintained these individuals at a “high” psychological level.

In which provinces are we most likely to find these centenarians?
“In Sardinia the highest concentrations of centenarians are found in the provinces of Ogliastra, Trexenta, Barbagia, and Medio Campidano; obviously, the concentration is higher in certain areas than others, but we can safely say that the whole of Sardinia experiences this phenomenon.”

You were able to not only photograph, but also interview them: what do you believe are the determining factors of this incredibly longevity?
“They have always lived in small communities where everyone supports each other like a large family; they have travelled hundreds of kilometers on foot as they come from towns that historically have been poorly connected to an efficient railway network and, additionally, the use of cars was a luxury conceded to few. There are also many other determining factors, but, certainly in addition to a healthy diet and a physically active lifestyle, the fact of being surrounded by the warmth of a family and thus feeling important and at the center of a social life has contributed to their well-being. In addition to this, the religious aspect must not be undermined, as it is fundamental for them.”

I imagine that living in small realities in comparison to large metropoles or even small cities amplifies affective relationships and intensely reduces stress levels. What impressions did you have regarding their daily life in these micro communities?
“Let’s just say that there are definitely differences and they are noticeable! I’ll give you an example: the classic relationship between neighbors, often rather cold and detached even if cordial, in these places takes, on the contrary, the form of a constructive relationship placing elderly individuals in daily contact with people from all age brackets, which replenishes their energy and sharpens their intellect. The elderly individuals of the community are seen as sources of wisdom that transmit values and hand down traditions, and thus a resource for the entire community – they are conscious and proud of this fact.”

I cannot help asking you this question… and as far as their diet goes? An interesting question that everyone will want to know the answer to, I assume.
“It has very low levels of contamination, it is rich of foods with antioxidants and includes very little meat, which is anyways rigorously sourced from their pastures or raised locally, and many of their vegetables, fruits, legumes, and even cereals are grown locally in their gardens.”

“Another thing,” Andrea notes, “none of them mention death, as though they do not contemplate it during their time alive, as though they now believe to be immortal. This thing astounds me… but I sense that if you want to continue making plans for the future, you must absolutely avoid dwelling on death.”

How do they face the day?
“They certainly do not lack optimism! There are those who still knit, those who love reading, those who love going on walks and even biking – it may seem strange but it is so. Some still bring their flock to graze.”

Spiga tells me stories of extremely lucid men and women, with a strong memory, proud of their land, of their lives not devoid of pain as all lives are, and ready to keep contributing to their community. They are the guardians of a century that has seen immense progress in almost every field, but also war and famine; they have worked in the fields with their bare hands since they were children; they have learned to live with little; they have reconstructed a starved and destroyed country after the war and contributed to giving us our greatest gift, democracy. They have made history – they are history itself.

In memory of Paolo Racugno (Cagliari 1917-2018). To his memorable career in sports, as an illustrious lawyer, excellent equestrian, and extraordinary man.

Share on FacebookShare on Twitter
Federica Sabiu

Federica Sabiu

Sarda, laureata in Legge, diplomata in Naturopatia presso il College of Naturophatic Medicine (CNM). Ho collaborato e collaboro tuttora con diverse testate giornalistiche pubblicando articoli che trattano di salute, benessere, nutrizione e sport, le interviste rimangono la mia passione. Attualmente oltre che per La Voce di New York scrivo anche per Vanity Fair. Appassionata di fotografia, dedico il mio tempo libero alle escursioni, al mare, ai viaggi in giro per il mondo, alla lettura di un buon libro ed ovviamente alla scrittura. Dicono di me... geniale, intuitiva, creativa, solare.

DELLO STESSO AUTORE

“Vogliamo portare l’America’s Cup in Italia”: intervista al cyclor di Luna Rossa

“Vogliamo portare l’America’s Cup in Italia”: intervista al cyclor di Luna Rossa

byFederica Sabiu
Gigi Riva: addio al fuoriclasse che diventa un mito

Gigi Riva: addio al fuoriclasse che diventa un mito

byFederica Sabiu

A PROPOSITO DI...

Tags: Andrea Spigaartcentenariansphotograph
Previous Post

New York, bella e imperfetta, sarai il simbolo di questo mio nuovo anno

Next Post

Kirsten Gillibrand 2020: con Warren, la riscossa delle donne del North East

DELLO STESSO AUTORE

Parla lo scrittore russo Nicolai Lilin, autore di “Putin, l’ultimo zar”

Parla lo scrittore russo Nicolai Lilin, autore di “Putin, l’ultimo zar”

byFederica Sabiu
Maurizio Marchiori, comunicatore “liquido” ex Diesel, folgorato da New York

Maurizio Marchiori, comunicatore “liquido” ex Diesel, folgorato da New York

byFederica Sabiu

Latest News

Capitol Hill / Ansa

House Divided Over Guest Chaplain Appointment

byLuna Goletti
Crisi Egitto-Israele, il Cairo non accetta ambasciatore

Crisi Egitto-Israele, il Cairo non accetta ambasciatore

byAnsa

New York

Chiara Arrigoni, autrice di Pelle, testo selezionato per il programma di mentorship di In Scena! 2025 a New York – ph. courtesy dell’artista

“Pelle”, il reading di Chiara Arrigoni a New York per In Scena! 2025

byMonica Straniero
While Adams Trusts Lawsuits to Bring Funds Back to NY, Trump Defies Judges

Adams-Trump faccia a faccia alla Casa Bianca per fondi federali

byFederica Farina

Italiany

Il Prosecco italiano conquista i cuori delle donne USA

Il Prosecco italiano conquista i cuori delle donne USA

byAndrea Zaghi
Da sinistra: Elvira Raviele (Ministero delle Imprese e del Made in Italy), Fabrizio Di Michele (Console Generale d’Italia a New York), Maurizio Marinella, Luigi Liberti (Direttore Patrimonio Italiano TV), Mariangela Zappia (Ambasciatrice italiana a Washington), e Diego Puricelli Guerra (Preside Istituto Bernini De Sanctis di Napoli)

Marinella a New York: l’eleganza del Made in Italy all’Istituto Italiano di Cultura

byMonica Straniero
Next Post
Kirsten Gillibrand 2020: con Warren, la riscossa delle donne del North East

Kirsten Gillibrand 2020: con Warren, la riscossa delle donne del North East

La Voce di New York

Editor in Chief:  Giampaolo Pioli   |   English Editor: Grace Russo Bullaro   |   Founded by Stefano Vaccara

Editor in Chief:  Giampaolo Pioli
—
English Editor: Grace Russo Bullaro
—
Founded by Stefano Vaccara

  • New York
    • Eventi a New York
  • Onu
  • News
    • Primo Piano
    • Politica
    • Voto Estero
    • Economia
    • First Amendment
  • People
    • Nuovo Mondo
  • Arts
    • Arte e Design
    • Spettacolo
    • Musica
    • Libri
    • Lingua Italiana
  • Lifestyles
    • Fashion
    • Scienza e Salute
    • Sport
    • Religioni
  • Food & Wine
  • Travel
    • Italia
  • Mediterraneo
  • English
  • Search/Archive
  • About us
    • Editorial Staff
    • President
    • Administration
    • Advertising

VNY Media La Voce di New York © 2016 / 2025 — La testata fruisce dei contributi diretti editoria d.lgs. 70/2017
Main Office: 230 Park Avenue, 21floor, New York, NY 10169 | Editorial Office/Redazione: UN Secretariat Building, International Press Corps S-301, New York, NY 10017 | 112 East 71, Street Suite 1A, New York, NY 10021

VNY Media La Voce di New York © 2016 / 2025
La testata fruisce dei contributi diretti editoria d.lgs. 70/2017

Main Office: 230 Park Avenue, 21floor, New York, NY 10169 | Editorial Office/Redazione: UN Secretariat Building, International Press Corps S-301, New York, NY 10017 | 112 East 71, Street Suite 1A, New York, NY 10021

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
La Voce di New York
Gestisci Consenso
Per fornire le migliori esperienze, utilizziamo tecnologie come i cookie per memorizzare e/o accedere alle informazioni del dispositivo. Il consenso a queste tecnologie ci permetterà di elaborare dati come il comportamento di navigazione o ID unici su questo sito. Non acconsentire o ritirare il consenso può influire negativamente su alcune caratteristiche e funzioni.
Funzionale Always active
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono strettamente necessari al fine legittimo di consentire l'uso di un servizio specifico esplicitamente richiesto dall'abbonato o dall'utente, o al solo scopo di effettuare la trasmissione di una comunicazione su una rete di comunicazione elettronica.
Preferenze
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per lo scopo legittimo di memorizzare le preferenze che non sono richieste dall'abbonato o dall'utente.
Statistiche
L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici. L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici anonimi. Senza un mandato di comparizione, una conformità volontaria da parte del vostro Fornitore di Servizi Internet, o ulteriori registrazioni da parte di terzi, le informazioni memorizzate o recuperate per questo scopo da sole non possono di solito essere utilizzate per l'identificazione.
Marketing
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per creare profili di utenti per inviare pubblicità, o per tracciare l'utente su un sito web o su diversi siti web per scopi di marketing simili.
Manage options Manage services Manage {vendor_count} vendors Read more about these purposes
Visualizza preferenze
{title} {title} {title}
La Voce di New York
Gestisci Consenso
Per fornire le migliori esperienze, utilizziamo tecnologie come i cookie per memorizzare e/o accedere alle informazioni del dispositivo. Il consenso a queste tecnologie ci permetterà di elaborare dati come il comportamento di navigazione o ID unici su questo sito. Non acconsentire o ritirare il consenso può influire negativamente su alcune caratteristiche e funzioni.
Funzionale Always active
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono strettamente necessari al fine legittimo di consentire l'uso di un servizio specifico esplicitamente richiesto dall'abbonato o dall'utente, o al solo scopo di effettuare la trasmissione di una comunicazione su una rete di comunicazione elettronica.
Preferenze
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per lo scopo legittimo di memorizzare le preferenze che non sono richieste dall'abbonato o dall'utente.
Statistiche
L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici. L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici anonimi. Senza un mandato di comparizione, una conformità volontaria da parte del vostro Fornitore di Servizi Internet, o ulteriori registrazioni da parte di terzi, le informazioni memorizzate o recuperate per questo scopo da sole non possono di solito essere utilizzate per l'identificazione.
Marketing
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per creare profili di utenti per inviare pubblicità, o per tracciare l'utente su un sito web o su diversi siti web per scopi di marketing simili.
Manage options Manage services Manage {vendor_count} vendors Read more about these purposes
Visualizza preferenze
{title} {title} {title}
No Result
View All Result
  • Home
  • New York
  • Onu
  • News
    • Primo Piano
    • Politica
    • Economia
    • First Amendment
  • Arts
    • Arte e Design
    • Spettacolo
    • Musica
    • Libri
  • Lifestyles
    • Fashion
    • Scienza e Salute
    • Sport
    • Religioni
  • Food & Wine
    • Cucina Italiana
  • Travel
    • Italia
  • Video
  • English
    • Arts
    • Business
    • Entertainment
    • Food & Wine
    • Letters
    • Lifestyles
    • Mediterranean
    • New York
    • News
  • Subscribe for only $6/Year

© 2016/2022 VNY Media La Voce di New York

Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?